世界最老紅血球 證明5千年前冰人因傷致死
研究義大利阿爾卑斯山區木乃伊冰人「奧茨」的學者,已在冰人身上傷口附近找到紅血球細胞,學者推測,冰人可能是在受傷後迅速死亡。這是目前為止科學家觀察到的最古老紅血球細胞,也堪稱是全世界最古老凶殺案的最新發展。
▼阿爾卑斯山區木乃伊冰人「奧茨」,身上傷口附近找到紅血球細胞。(法新社)
英國廣播公司網站2日報導,血液細胞多半會在人死後迅速分解,先前對奧茨體內血液的掃描並未發現任何東西,但發表在「英國皇家學會界面期刊」的一項研究顯示,奧茨死前不久流的血都被保存了下來。
奧茨大約生於公元前3300年,在1991年被登山客發現,他的背部中箭,箭頭留在體內,專家認定他是因傷而死,但關於他究竟是跌落那個死亡地點,或是死後由他人埋葬在那裡,眾說紛紜。
義大利「艾伍拉克木乃伊及冰人研究所」研究員金克等人曾在英國醫學期刊「刺胳針」上發表論文指出,奧茨手上的一個傷口有血紅蛋白;但他們一直認定紅血球細胞很脆弱,無法保存那麼久。
現在這個團隊從奧茨箭傷附近的組織樣本中,發現有一些「甜甜圈」形的組織,就像是紅血球細胞。
金克說,這似乎解開了整樁疑案的一個重點,他說:「由於血纖維蛋白只出現在新傷口上,隨後就會分解,因此我們推測,若說奧茨是在受箭傷之後幾天才喪生,這是說不通的。」
5千年前冰人 原文: 世界最老紅血球 證明5千年前冰人因傷致死